User panel
 
The most popular songs
 
The most popular artists
 
We are recommending

T¨² quieres volver

Sarah Brightman


Voice le printemps qui passe;
"Bonjour, tisserand, bonjour!
Ami, c¨¨de-moi ta place,
J'en ai besoin pour un jour.
C'est moi qui fais la toilette
Des bois, des pr¨¨s et des fleurs.
Donne vite ta navette;
Tu sais qu'on m'attend ailleurs."

Voice le printemps qui passe;
"Bonjour, mon peintre, bonjour!
Ta main s'obstine et se lasse,
À faire un semblant du jour.
Donne vite ta palette
Ta palette et ton pinceau.
Tu vas voir le ciel en fate
Rajeunir dans mon tableau."


Voice le printemps qui passe;
"Bonjour, fillettes, bonjour!
Donnez vos fuseaux, de grâce,
Que je travaille ¨¤ mon tour.
J'ai promis sous less charmilles
Ma laine aux nids d'alentour.
Je vous dirai, jeunes filles,
O¨² se niche aussi l'amour."




Here is the spring passing by

Here is the Spring passing by;
"Good day, weaver, good day!
My friend, lend me your chair,
I need it for a day.
I am he who cleanses
The woods, the meadows and the flowers.
Quickly, lend me your shuttle;
I am awaited elsewhere, you know."


Here is the Spring passing by;
"Good day, painter, good day!
Your labouring hand grows weary
As it makes a likeness of the day.
Quickly, lend me your palette,
your palette and your brush.
You will see the festive sky
Revitalised in my picture.


Here is the Spring passing by;
"Good day, maidens, good day!
Lend me your spindles, I implore you,
That I in my turn may work.
Under the arbours I promised
My wool to the nests round about.
I will tell you, o maidens,
the place where love also nestles."

Translation of : NONE [Add translation]
 

Vote:You have to be logged in to vote!
Comments [Add comment]
Comments: 0



Turquoise Rings|Fridge|Debt Help|Cheap Home Insurance|DVD rental cracow - Staco - Gratings - educational games - busy Kraków Wynajem busów Kraków bus Krakow - pics for blog